Сегодня — размышления о тексте.

Проектировщик не должен писать

В докладе на недавнем ITGM #10 Ольга Павлова из КБ «Собака Павлова» сказала, что проектировщик не должен писать текст в своих проектах вплоть до микротекста. При этом контент в прототипе должен быть реалистичным — никакой рыбы или lorem ipsum.

Возникшее противоречие решается командной работой. Текст пишет автор и редактор. Проектировщик тоже может его написать, но с пониманием, что это лишь первая версия, с которой затем будут работать специалисты.

Специалистов в команде может не оказаться, тогда текст готовит менеджер или предоставляет заказчик. В любом случае проектировщик не отвечает за слова, которые увидит конечный пользователь.

Виды текста

Я выделяю следующие:

  1. Постоянно меняющийся: анонсы и текст новостей, имена сотрудников, UGC (user generated content);
  2. Справочный: о компании, политика конфиденциальности;
  3. Решающий определённые задачи: преимущества компании, порядок работы, способы оплаты и доставки, список наград;
  4. Микротекст: подписи к полям, надписи на кнопках, пункты меню, служебные сообщения.

 

1. Постоянно меняющийся

Например, анонсы новостей реалистичными должны быть в следующих случаях:

  • Проектируем новостной сайт;
  • Проектируем любой другой сайт и хотим протестировать прототип, чтобы узнать общее впечатление пользователей.

 
В идеале мы берём новости с текущего сайта. Если проект новый, и новостей его владельцы ещё не публиковали, берём текст с похожего проекта или выдумываем — на сайте музея должны быть более-менее музейные новости.

Как минимум, пишем осмысленный заголовок, а текст анонса генерируем. В этом случае нужен комментарий для заказчика:

«Краткий текст в анонсе новости. Далее расположен текст, который должен показать объём и не несёт никакого смысла. Эксикатор вымывает в солеперенос. Не ставя под сомнение возможность разных подходов к почве, картирование растягивает иловатый лизиметр, хотя этот факт нуждается в дальнейшей тщательной экспериментальной проверке».

Если анонсы новостей не должны быть реалистичными, и на текущем сайте нет подходящего примера, можно обойтись заголовком вроде «Небольшой заголовок новости» или «Эксикатор вымывает в солеперенос» и сгенерированным текстом анонса.

2. Справочный

Текст не задействован в основных сценариях взаимодействия и редко меняется. Например, информация о компании, её история.

Если готового текста нет, можно его сгенерировать. Высший пилотаж — обозначить суть: зачем он вообще нужен, кто и с какой целью будет его читать. Фактически, это высокоуровневая формулировка задания на подготовку контента.

3. Решающий задачи

Часть текста появляется в прототипе с целью:

  • Преимущества компании — отстроиться от конкурентов;
  • Порядок работы — сформировать ожидания от услуги;
  • Способы оплаты и доставки — ответить на важные вопросы;
  • Список наград — развеять сомнения в качестве;
  • Дисклеймер — быстро донести суть продукта или услуги пользователю, оказавшемуся на сайте впервые.

 
Какие у компании преимущества перед конкурентами, что следует рассказать об услуге, что может убедить пользователя сделать заказ и прочие вопросы проектировщик вместе с клиентом прорабатывает довольно подробно. Если он умеет понятно формулировать мысли и знаком с инфостилем, именно он может достаточно хорошо написать соответствующие текстовые блоки.

Такой текст может попасть в конечный продукт или, как минимум, стать сырьём для работы редактора. Это немного упростит дальнейшую работу над проектом.


Из прототипа для flatplan.

Прототип с таким текстом можно показать людям и спросить: готовы ли заказать данную услугу, что вам осталось непонятным и так далее. Это невозможно, если в блоке «Преимущества» написано:

Первое преимущество
Краткий текст о данном преимуществе. Далее — текст ради объёма, он не несёт никакого смысла. Эксикатор вымывает в солеперенос.

Если формулировка не даётся, можно просто написать, что хотел сказать.

Комментарий автора этого примера Roma Schreibikus: «В финальной версии надо заменить слово “мерчанты” на что-то более дружественное. Последний блок я не знаю, как правильно написать, но мысль, что там должно быть, я продакту донёс».

Надеюсь, он просто не придумал обобщающего слова для набора товаров, которые можно будет получить за баллы. Иначе судьба проекта, предлагающего такой способ поощрения, выглядит довольно печально.

Писать текст непросто. Для проектировщиков это побочный продукт, который часто не доживает до релиза, и это не совсем то, за что нам платят клиенты. Поэтому писать реалистичные тексты этого вида стоит только для пользовательского тестирования прототипа. В остальных случаях достаточно обозначить суть сообщения, не формулируя его.

4. Микротекст

Микротекст влияет на удобство использования и конверсию. Проектировщик должен не только его проработать, но и возмутиться, если во время реализации микротекст без причины изменился.

Из 24-й главы «100 новых главных принципов дизайна» Сьюзан Уэйншенк:

«В названиях кнопок формы или продающей страницы используйте не глаголы, а существительные: “Стать благотворителем” вместо “Пожертвовать”.

Человеку важно чувствовать свою принадлежность чему-то. Используя существительные, мы ссылаемся на групповую принадлежность. Человек становится избирателем, членом сообщества или благотворителем. Когда в просьбе что-то сделать вы используете не глагол, а существительное, вы активизируете чувство принадлежности человека к группе, в результате чего люди с большей охотой откликаются на ваш запрос».

Провели анкетирование с формулировками:

  1. Насколько для вас важна роль избирателя на грядущих выборах?
  2. Насколько вам важно проголосовать на грядущих выборах?

Люди, отвечавшие на 1-й вопрос, высказали более высокий интерес (62,5%) к голосованию, чем те, кто отвечал на 2-й (38,9%). Реальная явка на участок для голосования у первой группы действительно оказалась выше (на 11%).

Конечно, подобные приёмы — это rocket science в области интерфейсов. На базовом уровне желательно просто придерживаться простых правил, например:

Как подписывать кнопки и пункты контекстного меню

1-я функция кнопки или контекстного меню — дать команду компьютеру. Кнопка отвечает на вопрос «Что сделать?». Используется глагол совершенного вида в начальной форме: Отправить; Купить; Добавить; Настроить.

2-я функция — изменение статуса, отношения к объекту. Отвечает на вопрос о подлежащем «— это что? какое?». Используется существительное, прилагательное, наречие, причастие, числительное, например: Это спам; Важное; Готово; 5.

Формулировки в виде команды в таких случаях избыточны («Отметить как…», «Перевести в категорию…», «Оценить на…»), то есть малоинформативны.

Читайте также

Серия советов Ильи Бирмана о синтаксисе интерфейса:

Другие материалы: